Friday, April 20, 2007

《愛變了這世界襯衣》

這首歌,小時候已經聽過了。忘了是誰唱的 (後來找歌詞的時候發現是杜德偉),倒是記得當時已經挺喜歡這首歌。或許因為它旋律優美;或許因為它歌詞吸引;或許因為它意境浪漫;或許因為它 ...

今晚在電視節目聽到古巨基演繹這首歌作自己的新歌,還可以嘞,但就是覺得原裝的歌聲比較配合這歌。是先入為主的緣故罷。

看,已經到了小時候聽的歌開始被「翻唱」的年紀了 *_*

《愛變了這世界襯衣》 杜德偉(1995)/ 古巨基 (2007)
曲/編: 黃偉年 詞: 陳少琪

浪漫或是二月在霧都 或是踏著大地上稻草
以至要到鐵塔看晚燈光飛舞
浪漫或是沐浴在熱海 或在仲夏諾曼第望海
聽我說句愛你在大峽谷散開

*(問)你可願交出心事 在天地漫遊一次

愛已變了這世界襯衣
哪裡有愛哪裡會有繽紛盛事 沒有你仍不知
愛已變了這世界襯衣
哪裡有你哪裡會有玩意 地點不須介意 *

願望就是共度夜上海 或是滑著巨浪在大海
與你看過試過到處抱擁相愛
願望就是令月夜靜止 或是讓夢白日下預支
欠缺了你這個世界沒有意思

Repeat *

6 comments:

Day Tripper said...

I like this song too, do you have a copy of MP3?
Always fancy where is Normandy, or Duchy of Normandy in history...sounds like a romantic place.

Monitress said...

hahaha..係呀係呀..小時候的歌變金曲啦。唔好話杜德偉,我唸而家的年輕人開始連王菲都唔識...第時如果有機會去看王菲演唱會(機會率都好細),就好似而家d爸爸媽媽睇葉鎮棠杜麗莎金曲演唱會咁啦。

另,古巨基可唔可以唔好再翻唱呢,有前人跟他比較,只會自曝其短。說真的,個人覺得他唱歌缺感情啦,例如「愛得太遲」他唱得很「乾淨」但欠了一份滄桑。噢...說起來賣畫好像很喜歡古巨基的歌,在這裡說古的不是,賣畫唔好唔同我玩呀...hahaha

Day Tripper said...

Leo Ko's wig is so 'undingable'

Sana said...

Don't worry, I'm not "粉絲" of Leo Koo, simply coz his songs are good in both rymthm and lyrics for most of the time so I did listen a lot of them esp in trips ... should be the glories of those composers and writers rather than the singer, right??? Haha =P

Sana said...

I wanna know where is Normandy and why it's so famous as well ... pls do a research on that and tell me =P

Monitress said...

It's in France.

Self-explanatory:
http://en.wikipedia.org/wiki/Normandy